„Versichern heisst verstehen“

Mit dem Slogan „Versichern heisst verstehen“ macht die Versicherungsgruppe ERGO von sich reden. Sie hat sich ihre Verständlichkeit jetzt TÜV-zertifizieren lassen. Wir haben hier schon einige Beispiele präsentiert, in denen die Verständlichkeit verbessert werden könnte. Es gibt aber auch positive Beispiele aus der Wirtschaft. Immer mehr Unternehmen merken, dass Verständlichkeit ein verkaufsfördernder Faktor sein kann, insbesondere bei Produkten, die sich erstens nicht selbst erklären und sich zweitens auch nicht einfach so erfahren lassen (siehe auch Modell zur Verständlichkeit von Marketingkommunikation). …

„Versichern heisst verstehen“ Weiterlesen

Verständlich werben jenseits von Sprach- und Kulturgrenzen

– O jetzt hanni grad z’Geheimrezäpt vergässe, Gottv…. Wie goht’s scho wieder? [Die Sennen schweigen] – Wotscht au e bess? Die kundige Leserschaft wird einen Werbespot für Appenzeller Käse mit dem deutschen Imageträger Uwe Ochsenknecht erkannt haben. Seit nunmehr 10 Jahren mimt der bekannte Schauspieler in TV-Spots einen deutschen Touristen, der vergeblich versucht, zwei urigen Ausserrhödler Sennen das Rezept der Kräutersulz zu entlocken. Im genannten Spot versucht sich der Deutsche als Appenzeller zu tarnen – erfolglos, da ihn sein Zürcher …

Verständlich werben jenseits von Sprach- und Kulturgrenzen Weiterlesen