Prépositions avec les noms géographiques (villes, pays et continents)

Les noms de pays présentent souvent des difficultés quant à leur genre, à l’article et à la préposition à employer. Dans cet article, vous trouvez quelques règles générales sur les articles et prépositions à utiliser après des noms de villes, de pays et de continents.

La Suisse exporte des montres en Chine, aux Etats-Unis et au Canada.
La Suisse importe des marchandises de Chine, des Etats-Unis et du Canada.

images1 Fotolia_38865144_ExportImport_XXL_cirquedesprit
Source image: http://www.s-ge.com/suisse/export/fr/exporthelp/Osec-ExportHelp/Importation

1 ) Prépositions avec des noms de ville :

De même qu’en allemand, les villes (et village) n’ont généralement pas d’article en français Lucerne,  Zoug, Paris, Rome, etc.). On utilise les prépositions suivantes :

Lieu où l’on est ou lieu où l’on va
(verbes ALLER, ÊTRE, HABITER…)
(allemand: Wo? / Wohin?)
Je vais à Lucerne.
J’habite à Paris.
Lieu d’où l’on vient
(verbe VENIR, ÊTRE, REVENIR
…)
(allemand: Woher?)
Je viens de Lucerne / de Paris.

2) Articles et prépositions avec des noms de pays et continents :

Contrairement à l’allemand, les pays et les continents ont en général un article en français (La Suisse, la France, l‘Allemagne, etc.). Les noms de pays peuvent être féminins, masculins ou au pluriel  : 

De manière générale, les noms de pays, de continents et de régions se terminant par –e sont féminins (comme presque tous les substantifs terminant par –e)

Exemples :

  • Pays: la Suisse, la Belgique, la Suède, l’Allemagne, l’Espagne, l’Italie, la Chin
  • Continents: l’Europe, l’Afrique, l’Inde, l’Australie, l’Amérique, l’Asie
  • Régions: la Normandie, la Provence, la Suisse romande, etc.

Exception : Le Mexique

Presque tous les autres noms de pays (ne se terminant pas par –e) sont masculins :

Exemples :

  • Pays : le Maroc, le Luxembourg, le Liechtenstein, le Portugal, le Chili, le Canada
  • Continents : aucun. Ils sont tous féminins
  • Régions : le Languedoc, le Limousin, le Québec

Quelques noms de pays sont au pluriel, masculin ou féminin :

Exemples :

  • Pluriel masculin:  les Etats-Unis, les Pays-Bas
  • Pluriel féminin: les Philippines, les Bahamas

 

Les articles et prépositions devant les noms de pays et de continents varient en fonction de leur genre (masculin ou féminin) et nombre (pluriel) :

  Pays/continents féminins (La Suisse) Pays masculins
(Le
Portual)
Pays pluriels (masculin et féminin)
(Les
Pays-Bas)
Lieu où l’on est ou lieu où l’on va
(verbes ALLER, ÊTRE, HABITER…)
(allemand: Wo? / Wohin?)

Je vais en Suisse.
J’habite en Suisse.
(sans article !)
Je vais au Portual
J’habite au Portugal
(préposition à + article le = au) 
Je vais aux Pays-Bas
J’habite aux Pay-Bas
(préposition à + article les = aux) 
Lieu d’où l’on vient
(verbe VENIR, ÊTRE, REVENIR
…)
(allemand: Woher?)
Je viens de Suisse
(sans article !)
Je viens du Portugal
(préposition de + article le = du)
Je viens des Pays-Bas
(préposition de + article les = des)

Remarque:

A cette règle générale, il y a quelques exceptions :

a) On utilise « en » (au lieu de « au ») aussi devant les pays masculins qui commencent par une voyelle ou un h muet:

  • l’Équateur, en Équateur
  • l’Iran, en Iran
  • Israël, en Israël (nom de pays sans article)
  • l’Uruguay, en Uruguay

b) On utilise la préposition « à » (au lieu de « en ») quand le nom de pays n’est pas précédé d’un article :

  • Certaines îles : Madagascar : je vais à Madagascar; Cuba : je vais  à Cuba; Chypre : je vais à Chyptre… / Je viens de Madagascar, de Cuba, de Chypre
  • Les principautés-villes : Monaco : je vais à Monaco; Hong-Kong : je vais à Hong-Kong;  Singapour : je vais à Singapour… / Je viens de Monaco, de Hong-Kong, de Singapour…

 

Pour pratiquer, voici un exercice à trous :

Ci-dessous, deux exercices en ligne :

Exercice 1
Exercice 2